时代出版传媒股份有限公司官方网站
股票代码:600551公司邮局内部公告系统英文网站
通知公告: 招租公告  |  时代出版传媒股份有限公司科研工作站博士后招生信息
您当前的位置:首页bet365优惠活动公司动态

创造新路径 开拓新空间

  作者: 王民  来源: 中国出版传媒商报      Fri Nov 04 00:00:00 CST 2016

  书籍是传承文明、弘扬文化的载体,推动文化“走出去”,首先必须让更多的优秀图书“走出去”。安徽出版集团“十二五”时期图书版权输出4584项,输出到全球50多个国家和地区;连续8年被评为“国家文化出口重点企业”,连续8年在北京国际图书博览会上版权输出位居全国前列。

  实施三大战略,做实版权输出
  以内容输出为根本,以版权输出带动图书衍生品和文化产品贸易,以文化产品贸易支撑图书版权输出。一是实施“一盘棋”战略。安徽出版集团成立“走出去”工作领导小组,整合出版单位和涉外多元单位的内容和渠道资源,打通内部分割和业务壁垒,推动各单位信息共享、协同发展。二是实施精品战略。每年拿出1000万元作为图书出版专项基金,连续3年举办“走出去”选题策划大赛,动员和扶持编辑找资源找项目。2015年,复合出版项目《与世界同行——中国应对气候变化行动纪实》在习近平主席出席联合国气候大会之际在会上推出,引起广泛关注。三是实施bet365手机版下载。各出版单位都重塑组织架构,每个出版单位都有国际合作部门,每个业务部门都有一支“走出去”专门队伍,都有稳定的合作伙伴和客户资源。2016年,安徽出版集团有14家企业、6个项目入选商务部、中宣部等5部委联合认定的“2015—2016年度国家文化出口重点企业和重点项目”,入选总数在全国出版集团中位列第一。

  采取有力举措,深化合作出版
  图书“走出去”是一项系统工程,讲战略,更要讲策略。一是联合开发。对市场充分调研,与合作伙伴联合策划选题,全球同步推出。2014年,中法建交50周年之际,在巴黎举办《中法建交始末》全球首发式。这是与法国阿歇特出版集团共同策划的项目,产生了较大影响。二是精准投放。“走出去”是手段,“走进去”才是目的。推动各出版单位与国际知名企业“结对子”,建立一对一的合作关系,重在把握需求,精准投放内容。2011年,与波兰马尔沙维克出版社共同推出《故宫博物馆馆藏大系》英文版,受到中波两国政府相关部门的充分肯定。2015年,该社社长马尔沙维克先生荣获第九届中华图书特殊贡献奖。三是平台驱动。积极参加知名国际展会,大力开拓国际市场。连续5年承办“中澳文学周”,搭建了“一带一路”国际出版联盟、“丝路童书联盟”等国际合作平台。

  延长产业链条,做活图书出口
  围绕图书这个核心,在产业链上下游做文章,延伸和打通产业链,做足做全文化服务出口。一是大力推动图书实物出口。既注重向在国外的外国人销售图书,也重视来到中国的外国人。依托集团所属的安徽省中国旅行社,向来中国旅行、留学、定居的外国人送书、荐书、售书。安徽出版集团旗下华文国际经贸公司业务遍及全球100多个国家和地区,我们借势借力,努力把这些海外合作伙伴发展成图书销售的对象和渠道,以文化贸易促进图书版权输出。二是大力推动图书衍生品和文创产品出口。深化出版供给侧改革,优化产品结构,开发玩具图书、少儿挂图等衍生品和文创产品,利用广交会、厦洽会、国外各大经济展会和博览会进行销售。在上海市政府支持下,在上海迪士尼设立了图书和文创产品销售基地;并联手迪士尼公司,将少儿安全座椅等产品输出到欧美主要国家。开发创意的玩具“老狼老狼几点了”采用绘本、互动APP电子书、木质桌游玩具等复合形式呈现,获得第十五届中国玩具和婴童用品创新设计风车奖金奖。

  利用资本杠杆,做大国际产业布局
  与传统版权输出相比,资本输出能提升在国际市场上的掌控力和主动权。积极开展海外布局,在黎巴嫩、波兰、澳大利亚设立出版机构,实施“本土化”战略。设在黎巴嫩的时代未来数字公司主营数字出版业务,该项目已入选中宣部首批“丝路书香”本土化资本合作专项扶持项目。与波兰马尔沙维克出版社合作设立“时代·马尔沙维克出版公司”,重点推进图书出版和文化旅游业务。在斯洛伐克建立电子文化传媒产业园基地,其产品总销量在欧洲排名第6位。在澳大利亚设立“时代亚奥公司”,主要从事合作出版和文化交流,该公司有近10个项目被纳入国新办重点扶持项目。

  运用互联网思维,做新全媒体“走出去”
  依托丰富的内容资源,推动数字出版向海外延伸拓展,抢占国际网络出版空间和舆论阵地。一是“时代E博”全媒体数字出版运营平台。该平台已在美国圣智盖尔图书馆上线,与澳大利亚、加拿大等国家的数字出版企业建立了合作关系。二是“时光流影”文化社交自出版平台。该平台在英国、澳大利亚、加拿大、西班牙等9个国家实现落地,依托具有知识产权的“一键成书”等核心功能,能够使国内的优质内容资源越过版权贸易壁垒,在国外实现在线出版、按需出版。三是开发多媒体汉语学习电子教材“沉浸式幼儿多媒体汉语学习”项目,让国外青少年在幼儿时期就接触、接受中华优秀文化。该项目已布局到“一带一路”“一圈两线”沿线上的越南、泰国等11个国家和地区。联合深圳电影制片厂拍摄制作反映古“丝绸之路”孕育、形成和发展过程的电影《班超》目前已杀青,海外版权输出工作正在有序推进中。
  图书“走出去”,企业是主体,政府是推手。从企业角度,谈三个具体建议:一是设立图书“走出去”专项基金,扶优扶强,打造“走出去”骨干企业。二是完善配套政策,营造良好政策环境。加大对数字出版“走出去”的扶持力度,在财政补贴、税收减免上,对新设立的“走出去”互联网出版企业给予支持,出台更有针对性、更加优惠的政策措施。三是搭建图书“走出去”服务平台,为企业提供信息支撑,加强对图书输出工作的指导。


免责声明

1、凡本网注明“来源:时代出版” 或“来源:本站”的作品,版权均属时代出版传媒股份有限公司,未经本网授权不得转载、摘编或利用其他方式使用上述作品。已经本网授权使用者,应在授权范围内使用,并注明“来源:时代出版”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
2、凡本网注明“来源:XXX(非时代出版)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。